Wywiad Dennis Quaid & Patrick Wilson: Midway

Wywiad Dennis Quaid & Patrick Wilson: Midway
Wywiad Dennis Quaid & Patrick Wilson: Midway

Wideo: MIDWAY Interviews: Dennis Quaid & Patrick Wilson 2024, Lipiec

Wideo: MIDWAY Interviews: Dennis Quaid & Patrick Wilson 2024, Lipiec
Anonim

Midway, najnowsze spojrzenie na rolę USA w II wojnie światowej, zostanie opublikowane w tym tygodniu. Film przedstawia życie prawdziwych ludzi, którzy mieli do odegrania ważną rolę w wyniku słynnej bitwy. Dennis Quaid i Patrick Wilson grają dwóch takich ludzi, odpowiednio wiceadmirała Halseya i Edwina Laytona, i dzielili się tym zaszczytem w wywiadzie dla Screen Rant.

Po pierwsze, gratulacje dla filmu; to było niesamowite. Uwielbiam filmy z II wojny światowej; mój tata jest wielkim miłośnikiem historii II Wojny Światowej, więc to właśnie jego droga. II wojna światowa została opisana przez wielu jako najlepsza godzina w Ameryce. Dlaczego ważne jest odkrywanie tej wojny we współczesnych czasach?

Dennis Quaid: Cóż, ważne jest, aby zbadać II wojnę światową, aby uniknąć wojny. Co oni zrobili? Po raz pierwszy lotniskowce były używane w działaniach wojennych, co zmieniło wiele rzeczy. Jest interesujący na wiele [sposobów]. Studiując tę ​​bitwę na wielu różnych poziomach, należy uczyć się wielu rzeczy: osobistej, historycznej, filozoficznej i innych.

Layton jest dla mnie jedną z bardziej interesujących postaci. Jestem nim naprawdę zafascynowany i po przeprowadzeniu drobnych badań wiem, że mówił płynnie po japońsku, co dało mu taki globalistyczny punkt widzenia. Co jeszcze znalazłeś podczas badań nad Laytonem? Ponieważ wiem, że był również bystry i trochę wyprzedzał swój czas, jeśli chodzi o myślenie.

Patrick Wilson: Był całkiem grzeczny, w dobrym stylu. Myślę, że nie bał się z nikim rozmawiać, gdyby miał taką możliwość. Dlatego nawet wtedy, gdy był młodym attaché i przebywał w pokoju z Yamamoto - był typem osoby, która, jeśli jest w pokoju, zamierza go grillować. On chce z nim porozmawiać; nie będzie zakłopotany, podchodzi do niego i rozmawia po japońsku, mimo że Yamamoto mówi płynnie po angielsku.

Miał więc ogromny szacunek, ale był też wyjątkowo bystry. Wiedział, podobnie jak wtedy Japończycy, że w pewnym momencie dojdzie do głowy. Kiedy grasz kogoś takiego, grasz zarówno z czcią, jak i [radością], ponieważ gra kogoś, kto prowadził i był nieustraszony, jest ekscytująca. To jest satysfakcjonujące. Jest to satysfakcjonujące, ponieważ dla niego była to bardzo osobista podróż.

Image

Gratuluję japońskiego. To było całkiem dobre.

Dennis Quaid: Czy możesz teraz zamówić coś online po japońsku?

Patrick Wilson: Online? Tak, bo mogę to wpisać. To łatwe.

Dennis, jesteś trochę miłośnikiem historii, słyszałem. I masz osobisty związek z Halseyem, ponieważ twój tata służył podczas II wojny światowej. Wierzę, że był żołnierzem piechoty morskiej; mój tata też był żołnierzem piechoty morskiej.

Dennis Quaid: Mój tata był handlowcem, więc był na statkach, które płynęły przez Atlantyk. Głównie po to, by przewozić zapasy i starać się nie zatopić przez U-Boota.

Ale kumpel twojego taty, T Bone Burnett, był włączony -

Dennis Quaid: Cóż, to mój kolega, T Bone Burnett. Facet, który stworzył muzykę do O, Brother, Where Art Thou. Był tam jego ojciec.

To szalone. Jak osobiście nawiązałeś kontakt z Halsey, wiedząc, że miałeś z nim kontakt?

Dennis Quaid: Myślę, że był niesamowitą osobowością. Na początek był jednym z tych oldschoolowych ludzi. Nawet wtedy był starą szkołą. Jednocześnie był jednym z wynalazców tej nowej rzeczy zwanej wojną między lotniskowcami, która była jak gra w szachy, ale z zagrożeniem dla ludzi.

To niesamowite. Jego ludzie go kochali; Enterprise, jego statek, stoczył więcej bitew niż jakikolwiek inny statek w czasie II wojny światowej i przeżył. Udało się. To po prostu niesamowita historia.

To była niesamowita historia. Mam nadzieję, że wszyscy zobaczą ten film; jest także niesamowity i oszałamiający wizualnie.