10 rzeczy, które ludzie pominęli w nieznajomych rzeczach 3

Spisu treści:

10 rzeczy, które ludzie pominęli w nieznajomych rzeczach 3
10 rzeczy, które ludzie pominęli w nieznajomych rzeczach 3

Wideo: 10 kreskówek, których nie powinny oglądać dzieci (TOPOWA DYCHA) 2024, Może

Wideo: 10 kreskówek, których nie powinny oglądać dzieci (TOPOWA DYCHA) 2024, Może
Anonim

Stranger Things po raz kolejny udowodnił, że jest programem pełnym błyskotliwych detali. I mnóstwo tych niewiarygodnie interesujących szczegółów tła, oddzwaniania, pisanek i odniesień do filmów (i tak, wiele z tych odniesień dotyczy filmów z lat 80.), których wielu widzów mogło przeoczyć na początku sezonu. I kto wie? Być może ta lista będzie dobrym powodem dla każdego, aby dać kolejny zegarek temu, co wielu nazywa najmroczniejszą porą Stranger Things. Jaki jest lepszy powód, aby obejrzeć go ponownie ?! Ale ostrzegam. Na każdego, kto wciąż musi nadrobić zaległości w tym sezonie, czekają główne spoilery.

10 Phoebe Cates

Image

Aktorka Phoebe Cates jest kilkakrotnie wspominana w serialu, a Dustin nazywa swoją dziewczynę Suzie „gorętszą niż Phoebe Cates”, co każdy z lat 80-tych z pewnością uznałby za pochwałę. W finale sezonu jest jej łatwo wyciąć z kartonu wycięcie. Ale bardziej subtelne odniesienie do jej roli w Fast Times w Ridgemont High ma miejsce w przypadku Karen Wheeler, matki Mike'a. I jest to scena, która konkretnie odnosi się do sceny basenowej pani Cates, znanej jako jedyny powód, dla którego ktoś pamięta Fast Times w Ridgemont High. Kiedy Karen wychodzi z basenu, by porozmawiać z Billy, słychać tę samą piosenkę, która towarzyszyła Cates w jej kultowej scenie basenowej, Moving in Stereo. Tym razem nie było żadnego czerwonego bikini, ale jednoczęściowy garnitur Karen nadal wyglądałby niesamowicie, nawet w XXI wieku.

Image

9 Stacey's Comeuppance

Image

Podczas gdy Jedenaście i Max bawią się w sklepie z butami, El przewraca się na nowych szpilkach, powodując, że kilka dziewcząt, które to widzą, przewraca oczami. El później zauważa te dziewczyny w sądzie i używa swoich mocy, by wysadzić w powietrze Pomarańczowego Juliusza, który trzymała dziewczynka z kręconymi rudymi włosami.

Uważny widz mógł rozpoznać tę dziewczynę jako Stacey, która niegrzecznie odrzuciła Dustina podczas Snow Ball w drugim sezonie (nie ma dla niej motywu Niekończącej się historii). Niezależnie od tego, czy była to okazja, by Dustin płakała, czy jej okropna fryzura, było to zasłużone.

8 Używanie dobrego angielskiego

Image

Pierwsza scena trzeciego sezonu w Hawkins rozgrywa się w sypialni Eleven, gdzie nastoletni Mike i Eleven wyruszają do Never Surrender Corey'ego Hart'a. Wstępne zdjęcie panoramiczne pokazuje kasetę umieszczoną obok stereo Eleven, a następnie mija książkę zatytułowaną Używanie dobrego angielskiego, gdy porusza się, aby skupić się na nowo hormonalnej parze. To ładny szczegół i książka, która prawdopodobnie pomogła przenieść słownictwo Eleven z „złych ludzi” na „wyrzucam dupę”. I to pocieszające, że Hopper pomógł jej nauczyć się angielskiego z tą książką w nocy przed kolacją i wicepremierem w Miami.

7 Broń lakieru Farrah Fawcett do włosów

Image

W jednej z pierwszych scen trzeciego sezonu gang oszukuje Dustina, gdy Jedenaście ożywia swoje zabawki. Aby się bronić w tym scenariuszu „Krzyk nocy w noc możliwej zabawki”, Dustin pakuje butelkę lakieru do włosów Farrah Fawcett. Jedną zaskakującą niespodzianką później jest to, że lakier do włosów napotyka oczy Lucasa.

Lakier do włosów Farrah Fawcett to ten sam produkt, o którym Steve powiedział Dustinowi w drugim sezonie, w wyniku czego gniazdo ptaka na głowie Dustina podczas Snow Ball. Dobrze jest zobaczyć, że Dustin nadal kołysze spray, nawet po tańcu. Można mieć nadzieję, że zabrał ze sobą butelkę do obozu.

6 Bobblehead Mews

Image

Miło jest widzieć, że mama Dustina tak bardzo kochała Mews, że teraz trzyma bobble, aby uczcić pamięć. A w scenie, w której mama Dustina odwiozła go z letniego obozu do domu, na jej desce rozdzielczej widoczna jest ta pomarańczowa kotka pręgowana.

Ten bobblehead jest wyraźnym odniesieniem do pręgowanego kota Hendersona, który został zjedzony żywcem przez d'Artagnana w drugim sezonie. Chociaż przywieziono jej innego kota, to słodkie, że Mews nie został zapomniany.

5 Plakat „Niekończące się lato”

Image

W sypialni Maxa jest plakat do The Endless Summer. Ten dokument śledził dwóch kalifornijskich surferów podróżujących po świecie w poszukiwaniu miejsc zabójców dla nich i ich desek. To wielkanocne jajko pomaga rozwinąć postać Maxa, pokazując jej nostalgiczną miłość do swojego rodzinnego stanu. Może to być także osobisty związek z jej przyrodnim bratem Billy, z późniejszymi odcinkami pokazującymi, że jest byłym surferem z potencjalną karierą, jeśli nie dla jego agresywnego ojca.

Innym zwrotem z Kalifornii, który wychodzi z ust Maxa, jest „Knebluj mnie łyżką”, którą wypowiada, gdy trafia do magazynów Billy's Penthouse. Ten kolokwializm jest często przypisywany dziewczętom z doliny z lat 70. i 80., używanymi do wyrażania irytacji lub obrzydzenia.

4 Szpital Halloween II

Image

Dokładna kontrola ujawni, że kiedy dzieci zatrzymują się przy Hawkins Memorial, miejscowy szpital ma takie samo logo jak Haddonfield Memorial, szpital, w którym Laurie zostaje zabrana na Halloween II po jej konfrontacji z Michaelem Myersem. Jeśli Stranger Things zdecyduje się wprowadzić postać opartą na Michaelu Myersie, byłby to sezon bardziej niż warty obejrzenia.

3 Znacznik rozszerzenia telefonu

Image

W jednej scenie z trzeciego sezonu Karen Wheeler odbiera telefon w kuchni, a potem krzyczy, że to dla niego. Mike wybiera inny numer telefonu, a Karen, wzorowa mama szpiegowska, nie rozłącza się. Dzięki temu może słuchać całej rozmowy telefonicznej z nim w ciemności, o ile nie kaszle ani nie kicha. Dzieci z lat 80. były zawodowcami w cichej przerwie po wysłuchaniu ważnych plotek. Karen najwyraźniej potrzebuje wprawy, ponieważ niemal natychmiast wysadza swoją osłonę. Ale czy ktoś może ją winić po usłyszeniu rażących kłamstw Mike'a?

2 E Pluribus Unum

Image

Tytuł odcinka szóstego nawiązuje do klasycznej frazy łacińskiej. Fraza „E Pluribus Unum” tłumaczy się jako „Z wielu, jeden”. Czasami tłumaczy to luźniej jako „jeden z wielu”. E Pluribus Unum było kiedyś mottem Stanów Zjednoczonych Ameryki i odnosi się do powstania tego jednego narodu ze związku trzynastu mniejszych kolonii. To zdanie jest tradycyjnym mottem Stanów Zjednoczonych, a także nawiązaniem do wielu gospodarzy łączących się, tworząc głównego potwora sezonu 3.

Tytuł odnosi się również do Flayed, wielu gospodarzy będących w posiadaniu Mind Flayera, idących do Steel Works, gdzie są stapiani i łączeni, tworząc inkarnację potwora, który rzuci wyzwanie Jedenaście.

1 Daisy Bell

Image

Pod koniec drugiego odcinka Steve Harrington używa muzyki na maszynie konnej, aby odkryć, że rosyjska transmisja, którą przechwycił on, Dustin i Robin, wyszła lokalnie. Utwór na maszynie to Daisy Bell (rower zbudowany dla dwojga), popularna piosenka z 1892 roku napisana przez Harry'ego Dacre i słyszana w wielu filmach i programach przez lata.

Być może najbardziej znanym przykładem jest 2001: A Space Odyssey, w którym Bowman dezaktywuje obwody kontrolujące inteligencję HAL. Nieuczciwa AI powoli śpiewa piosenkę, wychodząc. Wspomniana klasyczna scena sama w sobie była odniesieniem do najwcześniejszej demonstracji komputerowej syntezy mowy w 1961 r. Demonstracją była IBM 704 w Bell Labs śpiewającej Daisy Bell. Autor science fiction Arthur C. Clarke był świadkiem tej demonstracji i odniósł się do niej w powieści z 1968 r. Oraz w kolejnym filmie.